3.5. Механизм повседневной типизации - Социология культуры - Ионин Л.Г. - Философия и социология - Философия на vuzlib.su
Тексты книг принадлежат их авторам и размещены для ознакомления Кол-во книг: 64

Разделы

Философия как наука
Философы и их философия
Сочинения и рассказы
Синергетика
Философия и социология
Философия права
Философия политики

    3.5. Механизм повседневной типизации

  Сначала рассмотрим вопрос о том, как организуется повседневное знание. Для того чтобы люди понимали друг друга, а также разбирались в ситуациях и обстоятельствах взаимодействия в по вседневной жизни, они должны соблюдать ряд условностей. Главная из них заключается в том, что человек руководствуется предположением, согласно которому его партнеры по взаимодействий; видят и понимают мир в сущности так же, как он сам Шюц именовал это бессознательно используемое в повседневной жизни до пушение "общим тезисом о взаимозаменяемости перспектив". Это общий тезис состоит из двух постулатов Стоит вчитаться в них внимательно.

    Постулат взаимозаменяемости точек зрения:  "Я принимаю на веру - и предполагаю, что другой поступает так же, - что, если я поменяюсь с ним местами так, то его "здесь" станет моим, то я буду находиться в том же удалении от предметов и видеть их в той же степени типичности, как и он сам, более того, для меня будут дости­жимы те же вещи, что и для него (и наоборот)" .

Постулат совпадения "систем релевантностей": "Пока не дока­зано противоположное, я принимаю на веру (и предполагаю, что другой поступает так же) что различия в перспективах, обусловлен­ные уникальностью его и моей биографических ситуаций, безразлич­ны по отношению к наличным целям любого из нас.. и мы оба отби­раем и интерпретируем актуально или потенциально общие объекты и их свойства одинаковым образом или по крайней мере "эмпиричес­ки идентичным" образом, то есть достаточно одинаковым для дости­жения любой практической цели".

    В чем суть этого общего тезиса? Постараемся сформулировать его кратко: в повседневной жизни мы ведем себя так, будто от перемены наших мест характеристики мира не изменятся. При этом мы отчетливо сознаем факт индивидуальных различий в вос­приятии мира, следующий из уникальности биографического опыта, особенностей воспитания и образования, специфики соци­ального статуса и других характеристик каждого из нас. Мы осоз­наем, что смотрим в разные стороны в буквальном и в переносном смысле, то есть фактически стоим лицом друг к другу, а наши жизненные планы могут кардинально противоречить один друго­му, но тем не менее наше взаимодействие, например, заключение торговой сделки, удается без труда. Значит, мы автоматически, нисколько не задумываясь, с самого начала приняли допущение, согласно которому, эти различия не имеют значения для решения задач, стоящих перед нами в данном повседневном взаимодействии. Именно поэтому взаимодействие проходит гладко и бесконфликтно. Именно по этой причине проходят ровно, без осложнений мириады и мириады повседневных взаимодействий Именно этот факт взаимного приспособления партнеров и описывает шюцевский "общий тезис о взаимозаменяемости перспектив".        

 Разобравшись в этих, довольно сложных моментах, мы приблизимся к пониманию природы повседневного знания. Так, если мы приняли (неосознаваемо для самих себя, не задумываясь) зафиксированные в этом "тезисе" допущения, мы рассматриваем нашего партнера по взаимодействию уже не как личность во всем богатстве ее характеристик, а как тип- тип "партнер по торговой сделке", тип "парикмахер", тип "клиент", и так далее, и тому подобное. Вся наша повседневная жизнь состоит из встреч с типами, а не с а живыми людьми, потому что у живых людей есть проблемы, боли, обиды, любови и т д. , а в большинстве повседневных взаимодействий все это нас не интересует. Возможность такой незаин­тересованности, а следовательно, и беспроблемности взаимодейст­вий обеспечивают два шюцевских постулата.

Выразим эту мысль более строго оба эти постулата представля­ют собой средство типизации явлений и объектов, принадлежа­щих к общей для взаимодействующих индивидов среде. Посколь­ку эти постулаты действенны, постольку объекты взаимодействия лишаются уникальных черт, свойственных им в непосредствен­ном опыте того или иного индивида, и приобретают черты уни­версальности и безличности, черты социальности. Эти объекты, теперь принимаются на веру каждым из участников взаимодей­ствия и входят в определение ситуации не как субъективные значения его собственного переживания, а как нормативное зна­чение, субстантивированное в фактической жизнедеятельности группы, общности, членом которой является индивид. Приме­нение тезиса о взаимозаменяемости перспектив способствует восполнению приблизительности повседневного знания, делая возможной коммуникацию и взаимопонимание вне ситуаций не­посредственного взаимодействия.





 
polkaknig@narod.ru ICQ 474-849-132 © 2005-2009 Материалы этого сайта могут быть использованы только со ссылкой на данный сайт.